Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: of course
This may
of course
result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but seems not to warrant the direct application of the rules applicable to agricultural production.

Może to
oczywiście
wiązać się
z
dodatkowymi kosztami surowców lub spadkiem rentowności, ale nie wydaje się uzasadniać bezpośredniego stosowania zasad, które mają zastosowanie do produkcji rolnej.
This may
of course
result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but seems not to warrant the direct application of the rules applicable to agricultural production.

Może to
oczywiście
wiązać się
z
dodatkowymi kosztami surowców lub spadkiem rentowności, ale nie wydaje się uzasadniać bezpośredniego stosowania zasad, które mają zastosowanie do produkcji rolnej.

This may
of course
result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but it does not warrant the direct application of the rules applicable to agricultural production.

Może to
oczywiście
wiązać się
z
dodatkowymi kosztami surowców lub niższą rentownością, ale nie może uzasadniać bezpośredniego zastosowania zasad mających zastosowanie do produkcji rolnej.
This may
of course
result in additional raw material costs and/or a loss of profitability, but it does not warrant the direct application of the rules applicable to agricultural production.

Może to
oczywiście
wiązać się
z
dodatkowymi kosztami surowców lub niższą rentownością, ale nie może uzasadniać bezpośredniego zastosowania zasad mających zastosowanie do produkcji rolnej.

Of course
, this provision does not preclude public service broadcasters from earning profits with their commercial activities outside the public service remit.

Oczywiście
postanowienie to nie zabrania nadawcom publicznym zarabiania na działalności komercyjnej wykraczającej poza misję publiczną.
Of course
, this provision does not preclude public service broadcasters from earning profits with their commercial activities outside the public service remit.

Oczywiście
postanowienie to nie zabrania nadawcom publicznym zarabiania na działalności komercyjnej wykraczającej poza misję publiczną.

This measure would,
of course
, minimise the potential risk stemming from the need to make a further write‐down [...]*.

Przy użyciu tego środka zmniejszone zostało
oczywiście
potencjalne ryzyko, które mogłoby pojawić się z powodu konieczności ponownego odpisu, [...]*.
This measure would,
of course
, minimise the potential risk stemming from the need to make a further write‐down [...]*.

Przy użyciu tego środka zmniejszone zostało
oczywiście
potencjalne ryzyko, które mogłoby pojawić się z powodu konieczności ponownego odpisu, [...]*.

...of the beneficiary (i.e. the production of vehicles and engines) is less close in the case
of courses
offered under the Safety, Core Skills and Business Fundamentals blocks (see also recitals

...gospodarczą beneficjenta (tj. produkcją pojazdów i silników) jest mniejszy w przypadku
kursów
proponowanych w ramach bloków „Bezpieczeństwo”, „Podstawowe umiejętności” i „Podstawy biznesu
In this sense, the Commission also notes that the relationship between the additional training to be offered and the business activities of the beneficiary (i.e. the production of vehicles and engines) is less close in the case
of courses
offered under the Safety, Core Skills and Business Fundamentals blocks (see also recitals 35-36 above) than for the Industrial Skills block (see also recital 37 above).

W tym kontekście Komisja stwierdza również, że związek między dodatkowymi szkoleniami, które mają być oferowane, a działalnością gospodarczą beneficjenta (tj. produkcją pojazdów i silników) jest mniejszy w przypadku
kursów
proponowanych w ramach bloków „Bezpieczeństwo”, „Podstawowe umiejętności” i „Podstawy biznesu” (zob. również motyw 35–36 powyżej) niż w przypadku bloku „Umiejętności branżowe” (zob. również motyw 37 powyżej).

A training programme shall be developed for each type
of course
offered.

Program szkolenia musi być opracowany dla każdego rodzaju oferowanego
kursu
.
A training programme shall be developed for each type
of course
offered.

Program szkolenia musi być opracowany dla każdego rodzaju oferowanego
kursu
.

...but simply the internal GM branding (used to give the workforce the impression of consistent set
of courses
dedicate to the facility) of a set of generic manufacturing methods, based on techniques

...GM (stosowanym w celu wzbudzenia w pracownikach wrażenia, że w zakładzie prowadzi się stały zestaw
kursów
) zbiorem ogólnie stosowanych metod produkcji, opierających się na technikach po raz...
Integrated Training Plan: The GMS is not a proprietary manufacturing process but simply the internal GM branding (used to give the workforce the impression of consistent set
of courses
dedicate to the facility) of a set of generic manufacturing methods, based on techniques pioneered by Japanese manufacturers and today generally applied across the automotive industry and other sectors.

Plan zintegrowanego szkolenia: GMS nie jest zastrzeżonym procesem produkcyjnym, lecz wewnętrznym, typowym dla GM (stosowanym w celu wzbudzenia w pracownikach wrażenia, że w zakładzie prowadzi się stały zestaw
kursów
) zbiorem ogólnie stosowanych metod produkcji, opierających się na technikach po raz pierwszy wykorzystanych przez japońskich producentów, a obecnie powszechnie przyjętych w całym przemyśle motoryzacyjnym i w innych sektorach.

...that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary information is...

Biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są...
The SIRENE bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary information is required in accordance with Sections 4.6 to 4.8.

Biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są informacje uzupełniające zgodnie z rozdziałami 4.6–4.8.

...that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary information is...

biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są...
the SIRENE bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but shall be informed in exceptional circumstances if supplementary information is required.

biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów zgodnie z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale są informowane w wyjątkowych przypadkach, gdy potrzebne są dodatkowe informacje.

The notion ‘small orders’ suits the description of the disputed ‘programme’
of course
, but it does not sufficiently capture the counterpart of ‘small customer accounts’, namely ‘small supplier...

Pojęcie „małe zamówienia” z pewnością odpowiada określeniu użytemu w kwestionowanym „programie”, jednakże w sposób niewystarczający oddaje ono odpowiednik „małe rachunki klientów”, które stanowią...
The notion ‘small orders’ suits the description of the disputed ‘programme’
of course
, but it does not sufficiently capture the counterpart of ‘small customer accounts’, namely ‘small supplier accounts’.

Pojęcie „małe zamówienia” z pewnością odpowiada określeniu użytemu w kwestionowanym „programie”, jednakże w sposób niewystarczający oddaje ono odpowiednik „małe rachunki klientów”, które stanowią „małe rachunki dostawców”.

...that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych wypadkach.
the Sirene bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych wypadkach.

...that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych wypadkach.
the Sirene bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych wypadkach.

...have entered alerts for refusal of entry shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

Biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów do celów odmowy wjazdu, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.
The Sirene Bureaux of Member States that have entered alerts for refusal of entry shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

Biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów do celów odmowy wjazdu, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.

...have issued alerts for refusal of entry shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów do celów odmowy wjazdu, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.
The SIRENE Bureaux of Member States that have issued alerts for refusal of entry shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów do celów odmowy wjazdu, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.

...have issued alerts for refusal of entry shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów do celów odmowy wjazdu, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.
The SIRENE Bureaux of Member States that have issued alerts for refusal of entry shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

biura SIRENE państw członkowskich, które dokonały wpisów do celów odmowy wjazdu, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.

...that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

Biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.
The Sirene bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

Biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.

...that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

Biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.
The Sirene bureaux of Member States that have issued alerts under Article 96 shall not necessarily be informed of any hits as a matter
of course
, but may be informed in exceptional circumstances.

Biura Sirene państw członkowskich, które dokonały wpisów z art. 96, nie muszą być powiadamiane o trafieniu za każdym razem, ale można je powiadomić w wyjątkowych przypadkach.

Col. 11 Estimate of %
of course
examined

11 Szacunkowy %
kursu
sprawdzony
podczas
egzaminu Kol.
Col. 11 Estimate of %
of course
examined

11 Szacunkowy %
kursu
sprawdzony
podczas
egzaminu Kol.

Of course
not every type of hazard applies to every product.

Oczywiście
, nie każdy rodzaj zagrożenia występuje w przypadku każdego produktu.
Of course
not every type of hazard applies to every product.

Oczywiście
, nie każdy rodzaj zagrożenia występuje w przypadku każdego produktu.

...which Arriva has required in order to take over the shares, is based on a business case which is
of course
not known to the seller’.

...przeznaczyć na przejęcie udziałów, opiera się na scenariuszu biznesowym, którego sprzedający
oczywiście
nie znają”.
In this regard, it quotes page 6 of Annex K to the Combus case in which the Danish government states: ‘The negotiated capital injection, which Arriva has required in order to take over the shares, is based on a business case which is
of course
not known to the seller’.

Z tego tytułu, cytuje ono stronę 6 aneksu K sprawy Combus, na której duński rząd oświadcza: „Negocjowany zastrzyk kapitałowy, który spółka Arriva zamierzała przeznaczyć na przejęcie udziałów, opiera się na scenariuszu biznesowym, którego sprzedający
oczywiście
nie znają”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich